Kafka - Histórico de publicação
Franz Kafka (Praga, Império Austro-Húngaro, atual República Tcheca, 3 de julho de 1883 — Klosterneuburg, República Austríaca, atual Áustria, 3 de junho de 1924) foi um escritor de língua alemã, autor de romances e contos, considerado pelos críticos como um dos escritores mais influentes do século XX. A maioria de sua obra, como A Metamorfose, O Processo e O Castelo, estão repletas de temas e arquétipos de alienação e brutalidade física e psicológica, conflito entre pais e filhos, personagens com missões aterrorizantes, labirintos burocráticos e transformações místicas, nesse sentido Kafka pode ser considerado um dos precursores do Realismo Mágico.
Os contos de Kafka foram publicados inicialmente em periódicos literários. Seus primeiros oito foram impressos em 1908 na primeira edição do bimestral Hyperion. Franz Blei publicou dois diálogos em 1909 que se tornaram parte de "Beschreibung eines Kampfes" ("Descrição de uma Luta").
Franz Blei (18 de janeiro de 1871 - 10 de julho de 1942) foi um ensaísta, dramaturgo e tradutor. Ele também se destacou como bibliófilo, crítico, editor-chefe e editor.
Foi amigo e colaborador de Franz Kafka.
Um fragmento da história "Die Aeroplane in Brescia" ("Os Aviões em Brescia"), escrito em uma viagem à Itália com Brod, apareceu no diário Bohemia em 28 de setembro de 1909.
Bohemia foi um jornal alemão publicado em Praga de 1828 a 1938.
Em 27 de março de 1910, várias histórias que mais tarde se tornaram parte do livro Betrachtung foram publicadas na edição de Páscoa da Bohemia. Em Leipzig, durante 1913, Brod e o editor Kurt Wolff incluíram "Das Urteil. Eine Geschichte von Franz Kafka." "O Julgamento. Uma História de Franz Kafka.", em seu anuário literário Arkadia. No mesmo ano, Wolff publicou "Der Heizer" ("O Foguista").
O conto"Vor dem Gesetz" ("Diante da Lei") foi impresso duas vezes durante a vida de Kafka, mas é mais conhecido como uma narrativa incorporada no romance publicado postumamente O Processo. "Diante da Lei" é descrito como uma parábola ou alegoria deliberadamente obscura sobre a burocracia legal e a busca por justiça, refletindo as visões absurdas sobre o assunto expressas por Kafka em O Processo.
O primeiro livro publicado de Kafka, Betrachtung (Contemplação ou Meditação), foi uma coleção de 18 histórias escritas entre 1904 e 1912.
A novela de Kafka Die Verwandlung (A Metamorfose) foi impressa pela primeira vez na edição de outubro de 1915 de Die Weißen Blätter, uma revista mensal de literatura expressionista, editada por René Schickele (4 de agosto de 1883 - 31 de janeiro de 1940) foi um escritor, ensaísta e tradutor franco-alemão.
Outra coleção de histórias, Ein Landarzt (Um Médico Rural), foi publicada por Kurt Wolff em 1919, dedicada ao pai de Kafka. Kafka preparou uma coleção final de quatro histórias para impressão, Ein Hungerkünstler (Um Artista Fome), que apareceu em 1924 após sua morte. Em 20 de abril de 1924, o Berliner Börsen-Courier publicou o ensaio de Kafka sobre Adalbert Stifter.
Adalbert Stifter (23 de outubro de 1805 – 28 de janeiro de 1868) foi um escritor, poeta, pintor e pedagogo boêmio - austríaco. Ele era notável pelas paisagens naturais vívidas retratadas em seus escritos e há muito tempo é popular no mundo de língua alemã.
Max Brod e disputas judiciais
Kafka deixou sua obra, publicada e não publicada, para seu amigo e executor literário Max Brod com instruções explícitas de que ela deveria ser destruída após a sua morte.
Kafka escreveu: "Querido Max, meu último pedido: tudo o que deixo para trás... em forma de diários, manuscritos, cartas (minhas e de outros), esboços e assim por diante, [é] para ser queimado sem ser lido."
Brod ignorou esse pedido e publicou os romances e obras reunidas entre 1925 e 1935. Brod defendeu sua ação alegando que havia dito a Kafka: "Não realizarei seus desejos" e que "Franz deveria ter nomeado outro executor se estivesse absolutamente determinado que suas instruções deveriam permanecer".
Em 1939, pouco antes das tropas nazitas entrarem em Praga, Brod levou consigo muitos dos papéis de Kafka, que permanecem inéditos, em malas para a Palestina quando fugiu para lá. A última amante de Kafka, Dora Diamant (mais tarde, Dymant-Lask), também ignorou seus desejos, guardando secretamente 20 cadernos e 35 cartas. Estes foram confiscados pela Gestapo em 1933, mas os estudiosos continuam a procurá-los.
À medida que Brod publicava a maioria dos escritos em sua posse, a obra de Kafka começou a atrair maior atenção e aclamação da crítica. Brod achou difícil organizar os diários de Kafka em ordem cronológica. Um problema era que Kafka começava frequentemente a escrever em diferentes partes do diário; às vezes no meio, às vezes trabalhando de trás para frente a partir do final. Brod terminou muitas das obras incompletas de Kafka para publicação. Por exemplo, Kafka deixou, Der Process com capítulos não numerados e incompletos e Das Schloss com frases incompletas e conteúdo ambíguo; Brod reorganizou os capítulos, editou o texto e mudou a pontuação.
Der Process apareceu em 1925 na Verlag Die Schmiede. Kurt Wolff publicou outros dois romances, Das Schloss em 1926 e Amerika em 1927. Em 1931, Brod editou uma coleção de prosa e histórias não publicadas, como The Great Wall of China. O livro apareceu na Gustav Kiepenheuer Verlag. Os livros de Brod são geralmente chamados de "Edições Definitivas".
Em 1945, Brod entregou os manuscritos à sua secretária Ilse Ester Hoffe. Após a morte de Brod em 1968, ela herdou seu patrimônio, que foi significativo na história literária, incluindo a correspondência de Brod e manuscritos importantes sobre a obra de Kafka, com a condição de que os direitos materiais e reivindicações dos manuscritos de Kafka passassem para seus herdeiros após sua morte, mas que eles eram obrigados a manter esta parte do patrimônio “para ser entregue à biblioteca da Universidade Hebraica de Jerusalém ou à Biblioteca Municipal de Tel Aviv, ou a outro arquivo público no país, ou no exterior” e para torná-la academicamente acessível.
Hoffe vendeu alguns desses manuscritos, incluindo cartas e cartões postais, o manuscrito Descrição uma luta (agora em posse do editor Joachim Unseld) e o manuscrito do romance The Process, que foi vendido a Heribert Tenschert em 1988 na casa de leilões de Londres, Sotheby's pelo equivalente a 3,5 milhões de marcos (17 milhões de euros).
Hoffe deu os manuscritos restantes a suas duas filhas, Eva e Ruth Hoffe, durante sua vida.
Após a morte de sua mãe em 2007, Eva e Ruth Hoffe concordaram em vender os manuscritos para o Arquivo de Literatura Alemã em Marbach, o que levou a uma disputa entre as duas irmãs e o arquivo literário, por um lado, e o Estado de Israel, que queria o lugar de direito dos manuscritos de Kafka na Biblioteca Nacional de Israel.
Israel justifica sua reivindicação aos manuscritos com um parágrafo do testamento de Brod, embora Hoffe tenha recebido os manuscritos como um presente de Brod e também os tenha dado às suas filhas e não os tenha legado. Desde 1956, todos os manuscritos ainda em posse de Hoffe e suas filhas foram mantidos em cofres de bancos em Tel Aviv e Zurique.
Em outubro de 2012, um tribunal de família israelense decidiu que os manuscritos não eram propriedade das irmãs Hope. O espólio de Kafka deveria ir para a Biblioteca Nacional de Israel. Eva Hope anunciou que iria recorrer. Em agosto de 2016, a Suprema Corte de Israel rejeitou o recurso em última instância e concedeu o espólio à Biblioteca Nacional de Israel.
O crítico literário israelense-americano Dan Miron criticou duramente esta decisão no Ha'aretz, dizendo que a decisão da Suprema Corte "coloca inapropriadamente o pensamento nacionalista e os interesses locais acima dos interesses universais e objetivos da cultura literária".
A decisão foi surpreendente, visto que a determinação da instituição que receberia os documentos estava claramente reservada aos herdeiros finais. David Blumenberg, diretor da biblioteca, anunciou que o acervo seria disponibilizado ao público.
Como parte dos bens também estava guardada nos cofres do banco UBS em Zurique, foi necessária uma nova decisão judicial para que a sentença fosse executada. O que era necessário era o reconhecimento suíço da sentença israelita, que o Tribunal Distrital de Zurique concedeu no início de abril de 2019. Somente nesta base, o UBS conseguiu entregar o conteúdo dos cofres à Biblioteca Nacional de Israel em julho de 2019.
Edições modernas
Em 1961, Malcolm Pasley adquiriu para a Biblioteca Bodleiana de Oxford a maioria das obras manuscritas originais de Kafka. O texto de Der Process foi posteriormente adquirido em leilão e está armazenado no Arquivo Literário Alemão em Marbach am Neckar. Posteriormente, Pasley liderou uma equipe que reconstruiu os romances alemães.
Pasley foi o editor de Das Schloss, publicado em 1982, e Der Process, publicado em 1990. Jost Schillemeit foi o editor de Der Verschollene (Amerika), publicado em 1983.
Essas são chamadas de "Edições Críticas" ou "Edições Fischer".
Em 2023, a primeira edição não expurgada dos diários de Kafka foi publicada em inglês, mais de três décadas depois que este texto completo apareceu em alemão. A única edição anterior em inglês, com as edições de Brod, foi publicada no final da década de 1940. A nova edição revelou que Brod havia expurgado referências homoeróticas e comentários negativos sobre os judeus do Leste Europeu.
Alex
Stephen Hillenburg - Carreira antes do Bob Esponja Stephen McDannell Hillenburg (Lawton, 21 de agosto de 1961 — San Marino, 26 de novembro de 2018) foi um animador, roteirista, cartunista e biólogo marinho americano, mais conhecido por ser o criador do desenho animado Bob Esponja Calça Quadrada, além de trabalhar com Joe Murray no desenho A vida moderna de Rocko, e com Arlene Klasky em Rugrats (Os anjinhos) como roteirista. Primeiros trabalhos Hillenburg fez seus primeiros trabalhos de animação, curtas-metragens The Green Beret (1991) e Wormholes (1992), enquanto estava na CalArts. The Green Beret era sobre uma escoteira com punhos enormes que derrubava casas e destruía bairros enquanto tentava vender biscoitos. Wormholes foi seu filme de tese de sete minutos, sobre a teoria da relatividade. Ele descreveu este último como "um filme de animação poético baseado em fenômenos relativísticos" em sua proposta de bolsa em 1991 para a Princess Grace Foundation, que auxilia arti...
Comentários
Postar um comentário